Все умирают пожилые,
И часто даже молодые.
Пред смертью всяк приходит в страх -
Ведь ожидает тела прах.
Коль нас природа сотворила,
Тогда откуда страха сила
Тревожит душу иногда,
Чтоб жизни не прошли года.
Естественным было бы всё же
Родиться и исчезнуть тоже,
И не вести за жизнь борьбу,
Без страха принимать судьбу.
Но нет, мы созданы по воле
Творца играть другие роли.
И жизни дух Он в нас вселил,
Чтоб каждый в Боге вечно жил.
Поэтому скажу в итоге:
Кто говорит, что нету Бога,
Желает тоже вечно жить,
Стремясь земную жизнь продлить.
Хоть затуманил душу грех,
Сие заложено во всех.
О нет, мы не природы чада
И не пришли из тварей стада, -
Имеем душу, дух и тело
И ум наш выбор может делать,
Способны многое творить,
Планировать и говорить.
Адам был вечным сотворён,
Но не послушал Бога он.
И стала смерть за грех расплатой,
Души не выкупить за злато,
Но выкуп дал за всех Христос,
На крест наш грех Его вознёс.
Примите все Его любовь -
Искупит к жизни Агнца кровь.
Здесь время до предела сжато...
Чтоб вечно жить, живите свято,
В итоге в славный день воскресный
Подымет в небо Царь небесный.
Во свете Сына и Отца
Не будет радости конца.
Февраль 23/2015
Комментарий автора: Если бы человека сотворила природа естественным путём, то он умирал бы без всякого страха и без желания вечно жить, как детище природы.
Но Бог его сотворил и вложил в него вечный дух, то здесь и возникает тяга к продлению жизни. Кроме того в начале Адам во всей целости (дух, душа и тело) до грехопадения сотворён вечным. Где-то в подсознании это хранится.
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 4698 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!